Entrance of McGill University (corner of Sherbrooke and McGill College, McGill metro station)
Square Phillips (corner of Ste-Catherine and Union, McGill metro station)
THIS YEAR AGAIN, THIS IS A CALL FOR ECONOMIC DISTURBANCE IN DOWNTOWN MONTREAL, NAMED BY THE BOURGEOIS THEMSELVES AS THE NEW "GOLDEN SQUARE MILE", ESPECIALLY THE PERIMETER FORMED BY THE SHERBROOKE, RENÉ-LÉVESQUE, PEEL AND UNION STREETS.
La Convergence des luttes anticapitalistes (CLAC-Montréal) a publié au cours des dernières années plusieurs documents qui dénonçaient autant les crimes et les abus de l’État que ceux des corporations capitalistes et de leurs crosseurs. Dans nos différents journaux, tracts, communiqués, vidéos, brochures, articles, chroniques radio et textes d’analyse, nous avons tenté de proposer une critique de fond du système économique et politique qui nous oppresse individuellement et collectivement, et ce, dans une perspective tant locale qu’internationale. Cette brochure répond à une volonté de rassembler en un seul écrit une synthèse modeste de nos diverses contributions.
Protest in response to the « COP21 » Paris climate conference
Wednesday, December 4th, 2015
6:30PM
Norman Bethune Square
(Guy-Concordia metro station)
A copresentation of CKUT
Appel à un contingent anticapitaliste dans la manifestation unitaire contre l'austérité et pour une meilleure redistribution de la richesse, organisée par la Coalition Main rouge
28 novembre 13h
Rendez-vous du contingent : au coin des rues Villeray et St-Laurent – Parc Jarry
Le premier mai, à l’occasion de la Journée internationale des travailleurs et travailleuses, une série d’actions de perturbation économiques se succèderont partout au Québec pour contester les mesures d’austérité imposées par l’État.
Les actions de la journée culmineront en soirée à Montréal lors de la 8e manifestation autonome de la Convergence des luttes anticapitalistes, dans l’épicentre économique de la métropole.
Soyons clair : le but de la manifestation sera de perturber autant que possible les activités commerciales habituelles de ce secteur de la ville. Cette manifestation vise à déranger l'ordre établi, car c’est le but de toute manifestation digne de ce nom. Pour nous, une manifestation est la représentation du potentiel révolutionnaire des classes exploitéEs et oppriméEs, comme l’insurrection en est l’explosion localisée, et la grève générale illimitée le déploiement à grande échelle.
Nous ne communiquerons pas notre itinéraire à l’avance. Pour tout dire, aucun itinéraire ne sera déterminé à l’avance. Nous ne demanderons pas la permission aux maires, ni aux ministres, ni aux chefs de police. Nous ne dirons pas s’il vous plaît, ni merci. Nous ne demanderons pas pardon.
La seule chose qui nous reste à dire aux crapules capitalistes et aux milices violentes qui les défendent ici comme ailleurs, c’est « Ya basta ». Nous ne collaborerons plus.
Le comité Ostirité de la CLAC vous invite à une soirée de lancement de son journal pour l'année 2015 : "Coup de cochon". La soirée aura lieu au bar Yermad (901, de Maisonneuve E., métro Berri) le samedi 7 février à 19h. Cette soirée sera une occasion de discuter anticapitalisme avec les gens du comité. Le journal en format PDF est aussi disponible au http://www.clac-montreal.net/coup_de_cochon
The stickers and posters came out at the end of March. There was a huge amount of postering, the zines were almost all distributed, and at the end we had the luxury of circulating flyers as a reminder, especially around Cégep du Vieux-Montréal and Cégep St-Laurent. No doubt, this year’s mobilization was the most intense since at least 2011.